Un court billet en ce lundi matin un peu gris et annonciateur de neige… Pour sourire, je vous propose deux phénomènes Internet. Le premier porte sur les coulisses de l’adaptation dans la langue de Shakespeare des Têtes-à-claques, petits personnages encore populaires en France mais quelque peu tombés dans l’oubli, ici au Québec.
L’autre est d’outre-atlantique et porte sur un cours rapide de cyber-langage pour les nuls… Remarquez que dans les deux cas, les francophones ont de curieux accents anglais. L’un en est conscient et assume mais l’autre…
Aucun commentaire